متن و ترجمه آهنگ Cruel از Jackson Wang
به گزارش مجله بوشهری ها، متن و ترجمه آهنگ Cruel از Jackson Wang که ایشون اهل هنگ کنگ هست و توی این آهنگ با صداش به زیبایی اون هیجان و احساساتش رو بیان نموده، مطمئنم از این آهنگ لذت می برید.

سلام خبرنگاران ی های عزیز چطورید شیطونا؟ براتون متن و ترجمه آهنگ Cruel رو آماده کردم گوش بدید عشق کنید.
Cruel دومین آهنگ از آلبوم MAGIC MAN هست که سال 2022 منتشر شد، این مجموعه دومین آلبوم استودیویی جکسون وانگ هست. MAGIC MAN بسیار پیروز بود و تونست Billboard 200 آمریکا رتبه 15 رو بگیره و در چارت پرفروش ترین آلبوم های کره جنوبی تا رتبه سه بالا بیاد.
جکسون وانگ یک رپر، خواننده و دنسر اهل هنگ کنگ هست. بعلاوه ایشون عضوی از گروه معروف GOT7 نیز هست. البته در حال حاضر تحت لیبل خودش به نام Team Wang کار می کنه. جکسون به زبان انگلیسی، کانتونی، ماندارین، شانگهای، ژاپنی و کره ای و میزانی فرانسوی صحبت می نماید.
بله دوستان همونطور که می بینید حاج آقا جکسون وانگ بسیار پر استعداد هستن و اینا همینطوری از آسمون بهش نازل نشده و کوشش های زیادی پشتش بوده. البته جکسون وانگ بعد از انتشار موزیک ویدئو Cruel گفت این تازه اول راهمون هست و هنوز مسیر طولانی پیش روی من و هوادارا هست که باید در کنار هم طی کنیم.
بسیار خب دیگه کم کم بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Cruel امیدوارم ازش خوشتون بیاد و حتما نظر خودتون رو در قسمت کامنت ها برام بنویسید.
یادتون نره یه سری هم به آهنگ Lose Myself بزنید، این گروه مدت زیادی نیست که کارشون رو آغاز کردن اما با توجه به استعدادشون به نظر میرسه در آینده بیشتر ازشون خواهید شنید:
متن و ترجمه آهنگ Lose Myself از SWIM
Cruel :
http://bedunim.ir/wp-content/uploads/2024/01/Jackson-Wang-Cruel-Official-Lyric-Video.mp3متن و ترجمه آهنگ Cruel :
[Verse 1]
Im coming back to you
And I hope you dont mind
That Im wasting your time
I know you want me, too
Even though youre not mine
You got that look in your eyes
برمی گردم پیش تو
و امیدوارم مسئله ای نداشته باشی
که وقتت رو می گیرم
می دونم تو هم من رو می خوای
حتی با اینکه برای من نیستی
اون نگاه رو توی چشمات داری (منظورش اینه که با نگاهت بهم می فهمونی توام دوستم داری)
[Pre-Chorus]
Come on, tell me where you at
When youre back
I wont keep you up, take a nap
A little gasoline and a match
زود باش، بهم بگو کجایی
وقتی برگشتی
بیدار نگهت نمی دارم، یه چُرتی بزن
یه میزان بنزین و یه کبریت
[Chorus]
You just like it better when its cold
Oh, oh
Oh, oh-oh
وقتی سردِ بیشتر دوسش داری
[Bridge]
This aint what you want
This is what you need
Wake up in the morning
Know just what you need, need, need, need
این چیزی نیست که تو می خوای
چیزیه که احتیاجش داری
صبح از خواب بیدار بشی
بدونی چه چیزی احتیاج داری …
[Verse 2]
Im coming back to you
So I really hope that you dont mind
I know you want me, too
Even though youre not mine
You got that look in your eyes
برمی گردم پیش تو
و امیدوارم مسئله ای نداشته باشی
که وقتت رو می گیرم
می دونم تو هم من رو می خوای
حتی با اینکه برای من نیستی
اون نگاه رو توی چشمات داری
[Pre-Chorus]
Can you remember when I crossed it?
Put the sweat up in this like a mosh pit
Think Im done up in this
Dont you stop me
Dont wanna see you throw a fit
می تونی وقتی ازش گذشتم رو به خاطر بیاری؟
روش انرژی بزار انگار توی صف اول یه کنسرت راک داری می رقصی
فکر کنم من به خوبی به این موضوع رسیدم
جلوم رو نگیر
نمی خوام تو رو در حال عصبانیت ببینم
(sweat up به معنای انجام یک کار با انرژی بالاس و mosh pit هم به صف جلوی کنسرت های راک گفته میشه جایی که هوادارا به شدت بالا پایین می پرن و حرکات موزونشون یک شکل خشنی به خودش میگیره.)
[Chorus]
You just like it better when its cold
Oh, oh
Oh, oh-oh
Oh, oh
Oh, oh-oh
وقتی سردِ بیشتر دوسش داری
منبع: بدونیم